What's new with us?
A few links to keep you informed:
Ìý-ÌýOur student group, leÌýCercle ´Ú°ù²¹²Ôçais, is always planning fun, social events.
QuintessenceÌý-ÌýOur graduate student newsletter, full of Ìýoriginal works by our talented grad students.
Department EventsÌý-ÌýCheck back often to see what we're up to!
What's new with you?
It's always great to hear from alumni. We'd love to know what you are up to, so please send an emailÌýto Kathleen St. Laurent.
De À¶Ý®ÊÓÆµ à Hollywood…

Le passe-temps d’un ancien professeur du département attire l’attention d’Hollywood.

Avez-vous reconnu celle que l’on voit surÌýces photographies ? Si vous avez étudié au département, vous avez certainement été un ou une de ses élèvesÌý: il s’agit de Mme Thérèse Sabaryn, notre spécialiste des cours de ´Ú°ù²¹²Ôçais oral qui enseigne ici depuis 1975 et qui prendra sa retraite à la fin du trimestre d’hiver 2015.
Ses anciens é³Ù³Ü»å¾±²¹²Ô³Ùs se rappellent tous qu’elle est très exigeante mais en gardent un bon souvenir parce qu’ils ont beaucoup appris avec elle. C’est pour cela que, lorsqu’ils la voient dans la rue ou au restaurant, ils l’arrêtent pour lui parler (ce qu’elle aime beaucoup; n’hésitez pas à le faire !).
En plus de se dévouer pour ses cours, Thérèse a toujours donné beaucoup de son temps au département. Très impliquée dans toutes les activités, elle était aussi la personne-ressource pour nos é³Ù³Ü»å¾±²¹²Ô³Ùs étrangers et elle s’est toujours assurée qu’ils soient bien accueillis et bien installés. Ils n’ont que de bons mots à son sujet, soulignant surtout son sourire et sa disponibilité.
Si elle sait déjà que le contact avec les é³Ù³Ü»å¾±²¹²Ô³Ùs lui manquera après son départ, elle a de nombreux projets, notamment faire du bénévolat auprès des jeunes, en Haïti ou à Montréal. Pas question pour elle de s’ennuyer mais nous, nous allons nous ennuyer d’elle. Le département ne sera pas le même sans toi, Thérèse. Enseignant la prononciation avec des chansons et le partitif avec une recette de crêpes, tu as toujours montré que la grammaire est inséparable de la culture. Tes é³Ù³Ü»å¾±²¹²Ô³Ùs, comme tes collègues et amis, ne l’oublieront pas.Ìý
Do you recognize the person in these photos? If you have been a student in the department, you have surely been one of her students. Thérèse Sabaryn has been the department’s oral language specialist since 1975. She will be retiring at the end of April 2015. Her former students have fond memories of her as a tough, but very effective teacher who taught them a lot.
Her innovative and interactive teaching methods included teaching pronunciation through popular songs and grammar using a recipe for crêpes (yum!)Ìý
In addition to being a devoted teacher, Thérèse gives a lot of her time outside of the classroom by participating in department activities and by taking our incoming international students under her wing. She becomes a second family member to these students, making sure they have comfortably settled into À¶Ý®ÊÓÆµ. Her helpfulness and her smile are what these students will remember forever.
Thérèse, nous te souhaitons la meilleure des chances dans tous tes projets et n’oublie pas de nous donner des nouvelles !
Cafés-Rencontres de 2014/2015
21Ìýjanvier 2015
Jean-Pierre Thomas,
spécialiste en littérature canadienne en ´Ú°ù²¹²Ôçais,
York University, Glendon
18 mars 2015
Katherine Rehner,Ìý
spécialiste de sociolinguistique et de l'analyseÌýdu discours,
University of Toronto
27 avril 2015
Convergences,
Café-RencontreÌýdesÌýé³Ù³Ü»å¾±²¹²Ô³Ùs desÌý2eÌýetÌý3eÌýcycles

Ray Dugan and his reproduction of theÌý Bayeux Tapestry
Photo Credit: David Bebee/À¶Ý®ÊÓÆµ Region Record
---
Have you heard of the Bayeux tapestry? Created between 1066 and 1082, the tapestry is often referred to as the first comic trip. Lucky us, we have a reproduction right here in À¶Ý®ÊÓÆµ, made by a former professor from our department, Ray Dugan. Professor at the University of À¶Ý®ÊÓÆµ from 1968 to 1996, Ray discovered this tapestry in the 80s. It was love at first sight. Ray found a tapestry reproduction kit with a section of the tapestry at a museum gift shop… but this wasn’t enough, he wanted to make the whole thing! This was a huge undertaking, the tapestry measures 50 cm wide… and 70 meters long!
From 1985 to 1996, over 11 years,ÌýRayÌýworked on the tapestry in his spare time. The tapestry has opened many unexpected doors: while it is regularly featured in museums and the focus of many invited guest lectures, it has also earnedÌýRayÌýa call from Hollywood asking if the tapestry could be borrowed for a film starring George Clooney, The Monuments Men. If you've seen the film, you’ve seen the tapestry!ÌýRayÌýhas given up this pastime, but is staying quite busy. Not only does he paint, but he just finished a book on Scottish dancing! Learn more about this famous tapestry on . ÌýÌýÌý
Learn more about our undergraduate exchange programsÌýand take a look at the videos our students have made.
If you would like to contribute to the Department of French Studies, please contact Guy PoirierÌýorÌýdonate online.
Les réussites de 2014 !

- Amanda Cloutier, é³Ù³Ü»å¾±²¹²Ô³Ùe de notre département, a été choisie pour prononcer le discours d’honneur lors de la remise des diplômes de la Faculté des Arts au mois de juin , un honneur bien mérité qui a souligné l'engagement exceptionnel d'Amanda envers l'Université de À¶Ý®ÊÓÆµ, à l'intérieur et à l'extérieur de la salle de classe.
- Lors de la cérémonie célébrant les réussites au sein de la Faculté des Arts, notre collègue KanstantsinÌýTsedryk s'est vu décerné un prix pour la qualité exceptionnelle de son enseignement.
-
Enfin,
six
é³Ù³Ü»å¾±²¹²Ô³Ùs
ont
complété
une
maîtrise
en
Études
´Ú°ù²¹²Ôçaises
en
2014.ÌýParmi
eux,
trois
ont
proposé
des
mémoires
ou
des
thèses,
tous
portant
sur
des
sujets
fort
originaux
:
-
Fay Brotherston, MA, Mémoire
Des rêves partant en fumée : ÌýÌýLa représentation de l’immigration clandestine au Maghreb chez Boualem Sansal, Antonio Lozano et Hamid Skif -
Ali Ives, MA, Mémoire
​Le déclin de l'idéal utopique : l'uchronie dans La Trilogie de la Lune de Johan Heliot -
Megan McLeish, MA, Thèse
​Les thèmes nationalistes dans la chanson folk et la chanson québécoise pendant les années 1960 et 1980 au Canada:ÌýUne étude de Stan Rogers et de Gilles Vigneault.
-

The Department celebrated many new and noteworthy achievements in 2014 including its firstÌýSoiréeÌýdesÌýtalents, a huge hit with students and professors alike who showed off their special talents. The Department would like to congratulate the graduating class of 2014 and recognize some other wonderful achievements:
- Our own graduate, Amanda Cloutier, was chosen as the Faculty of Arts Valedictorian, an honour that was well merited by this student who showed a great commitment to UÀ¶Ý®ÊÓÆµ both inside and outside of the classroom.
- KanstantsinÌýTsedryk was the deserving recipient of an Outstanding Teaching Award from the Faculty of Arts.
-
Finally,
six
students
completed
their
Masters
in
French
Studies
in
2014.
Among
these
students,
two
prepared
mémoires
and
one
prepared
a
thesis.
The
following
is
a
list
of
their
intriguing
topics
:
-
Fay Brotherston, MA, Mémoire
Des rêves partant en fumée : ÌýÌýLa représentation de l’immigration clandestine au Maghreb chez Boualem Sansal, Antonio Lozano et Hamid Skif -
Ali Ives, MA, Mémoire
​Le déclin de l'idéal utopique : l'uchronie dans La Trilogie de la Lune de Johan Heliot -
Megan McLeish, MA, Thesis
Les thèmes nationalistes dans la chanson folk et la chanson québécoise pendant les années 1960 et 1980 au Canada:ÌýUne étude de Stan Rogers et de Gilles Vigneault.
-


